La rue de la Syrie
Le Liban se targue d'être le pays le plus multiconfessionnel du proche-Orient : il accueille effectivement 17 religions différentes. Mais l'harmonie reste fragile.
A Tripoli, deuxième ville du Liban, les quartiers défavorisés de Bab el-Tebbaneh et de Jabal Mohsen s'affrontent régulièrement depuis des années.
La dernière décennie a été marquée par 20 épisodes de violence armée entre les habitants sunnites de Bab el-Tebbaneh et les résidents alaouites de Jabal Mohsen. Bilan : plus de 200 morts.
A seulement quelques kilomètres de Tripoli, la guerre civile qui fait rage en Syrie est à la base de la fracture entre les deux communautés, l'une soutenant le gouvernement syrien, l'autre s'y opposant. La partition physique entre les deux quartiers est matérialisée par l'artère principale de la ville, appelée Rue de Syrie...
A Tripoli, deuxième ville du Liban, les quartiers défavorisés de Bab el-Tebbaneh et de Jabal Mohsen s'affrontent régulièrement depuis des années.
La partition physique entre les deux quartiers est matérialisée par l'artère principale de la ville, appelée Rue de Syrie.
Voici les témoignages de ceux et de celles qui habitent ces quartiers.
La rue de Syrie a tout pour redevenir florissante, mais pour l’instant, nous sommes tous logés à la même enseigne : pas d’électricité, pas d’eau potable, beaucoup d’insalubrité... J’espère que le jour où mes enfants reprendront le commerce, ils pourront vivre dans une atmosphère de tolérance.
{ Bab al-Tabbaneh }
Abbas, commerçant
La Syrie s’est de tout temps immiscée dans la politique libanaise, en particulier pendant la guerre civile.
J’ai une jolie chambre rose ; mais un jour, des balles ont traversé les parois et maintenant, j’ai peur de dormir toute seule… Moi, je ne sais même pas pourquoi les gens ils se battent ici.
La situation économique désastreuse pousse des gens comme moi à prendre les armes pour gagner leur vie en combattant dans les rues. Nous avons affaire à un conflit politique et économique, et non confessionnel, comme certains se plaisent à la qualifier.
{ Bab al-Tabbaneh }
Rami
Nous nous efforçons de cohabiter et de vivre côte à côte, les uns avec les autres. Moi, ça me rend triste de penser que nous sommes tous musulmans et que pourtant nous n’arrêtons pas de nous bagarrer.
Le Liban c’est chez moi, même si je suis syrien. Avant de vendre des légumes ici, j’avais un étal près de la mosquée de Bab al-Tabbaneh où je vendais du café. À cette époque, personne ne s’intéressait de savoir d’où je venais. Aujourd’hui, je dois rester de ce côté-ci de la rue pour faire mon petit commerce.
{ Bab al-Tabbaneh }
Ahmad Ibrahim Ali
Chaque fois que des combats éclatent, on s’enfuit, ma famille et moi ; mais dès que ça se calme, nous revenons. Même si en ce moment c’est assez tranquille, ce n’est pas vraiment la paix : à tout moment, une étincelle peut remettre le feu aux poudres. C’est comme si nous vivions dans une bombe à retardement. Mais quoi qu’il en soit, c’est ici chez moi, et j’en suis fière.
{ Bab al-Tabbaneh }
Hana Award
Le travail est rare à cause de la guerre, la vie est dure. Mais quand je marche dans la rue, je suis optimiste.
Quand j’avais l’âge de la plus jeune de mes filles, c’était la guerre, ici. J’aimerais qu’elles aient tout ce dont j’ai été privée dans mon enfance, et qu’à l’avenir, elles puissent vivre en paix.
{ Jabal Mohsen }
Nisrine
J’avais 12 ans quand les combats ont éclaté. Autant dire que je n’ai jamais connu la paix entre Jabal et Tabbaneh. Malgré tout, lorsque je sors dans la rue, je suis optimiste. J’ai l’impression que la rue de Syrie se reprend gentiment, comme si elle revivait peu à peu.
{ Bab al-Tabbaneh }
Alaa Mohanna
Crédits
Ce projet est une ancienne commande du Comité international de la Croix-Rouge et a été préservé par le Starling Lab for Data Integrity. Le site web original a été migré vers Github Pages et des copies du site sont disponibles sur les plateformes web3, ainsi qu'archivées sur Filecoin. Consultez le dépôt Github pour en savoir plus.
Directeur de la photographie - Keenan Newman
Compagnie de production - Sprinkle Lab
Producteurs exécutifs - Ariel Rubin & Cameron Woodward
Producteur - Service des communications du le Comité international de la Croix-Rouge - Liban
Ce projet est une ancienne commande du Comité international de la Croix-Rouge et a été préservé par le Starling Lab for Data Integrity. Le site web original a été migré vers Github Pages et des copies du site sont disponibles sur les plateformes web3, ainsi qu'archivées sur Filecoin. Consultez le dépôt Github pour en savoir plus.
Directeur de la photographie - Keenan Newman
Compagnie de production - Sprinkle Lab
Producteurs exécutifs - Ariel Rubin & Cameron Woodward
Producteur - Service des communications du le Comité international de la Croix-Rouge - Liban